İzmirli İsmail Hakkı’nın Meali ve Türkçe Namaz Fetvası
Akif Yıldırım ÜCRETSİZ İNDİRKitap Hakkında
İzmirli İsmail Hakkı (1869-1946), Osmanlı’nın son döneminden Cumhuriyet’in ilk yıllarına uzanan düşünce dünyamızın önemli isimlerinden biridir. Çok yönlü birikimiyle dikkat çeken bu alim, Kur’an’ın anlaşılır bir dille aktarılmasının gerekliliğine inanmış, bu doğrultuda eserler vermiştir. Onun için Kur’an’ın hiçbir dile tam olarak çevrilemeyeceğini bilmekle birlikte, anlamını sade ve akıcı bir Türkçeyle sunmanın önemi büyüktü. Bu nedenle çalışmalarına "Meâni-i Kur’ân" adını verdi.
Kitapta, İzmirli’nin bu eserinin yanı sıra, Türkiye Büyük Millet Meclisi’ne sunduğu "Kur’an’ın Türkçe Tercümesiyle Namazda Okunması" başlıklı raporu da ele alınıyor. Cumhuriyet’in ilk yıllarında gündeme gelen "ibadetlerin Türkçeleştirilmesi" tartışmaları bağlamında hazırlanan bu rapor, dönemin dini ve toplumsal dinamiklerini yansıtıyor. Raporun yazılış süreci, İzmirli’nin görüşleri ve bu sürece etki eden unsurlar detaylı bir şekilde inceleniyor.