Çevirmen Öyküleri: Bir Özbetimleme Çalışması - Fadime Çoban

Çevirmen Öyküleri: Bir Özbetimleme Çalışması

Fadime Çoban
Sayfa371
KategoriÖykü
Yayın Tarihi2020-01-30
YayıneviGECE AKADEMİ
ISBN9786057758699
DilTürkçe
FormatPDF / EPUB
Öykü
ÜCRETSİZ İNDİR

Kitap Hakkında

Bu kitap, çevirinin perde arkasını mercek altına alıyor. Alanında deneyimli akademisyen ve profesyonel çevirmenler, kendi yolculuklarını samimi bir dille paylaşıyor. Her öykü, çeviri sürecinin inceliklerini, karşılaşılan zorlukları ve çözüm arayışlarını gözler önüne seriyor. Okurken, kendi deneyimlerinizle örtüşen anlar bulacak, çevirinin sadece sözcük aktarımı olmadığını bir kez daha fark edeceksiniz. Kitap, çeviri pratiğinin derinliklerine inerek, neden bazı seçimlerin yapıldığını, hangi dinamiklerin devreye girdiğini anlamanızı sağlıyor. Hem çeviribilim öğrencileri hem de mesleğin içinde olanlar için bir rehber niteliğinde. Çevirmenin iç sesini, karar anlarını ve öz değerlendirme süreçlerini yansıtan bu çalışma, adeta bir yol haritası sunuyor. Her sayfada, çevirinin aslında ne kadar çok katmanlı bir eylem olduğunu keşfedeceksiniz.

Benzer Kitaplar

ÜCRETSİZ İNDİR